Angel (Into Your World) is a song recorded by EXO. It is the fourth track in their first mini-album, MAMA.
Lyrics (color-coded)[]
Korean[]
Suho
Baekhyun
D.O
| Hangul | Romanization | Translation |
|---|---|---|
마치 아무것도 모르는 아이로 그렇게
|
machi amugeotdo moreuneun airo geureohge
|
As if I was reborn as a child
|
다시 태어난 순간 같이
|
dasi tae-eonan sungan gati
|
Who doesn’t know anything
|
잠시 꿈일까봐 한 번 더
|
jamsi ggumilkkabwa han beon deo
|
I thought it was a dream
|
눈 감았다 떠 보니
|
nun gamatda ddeo boni
|
So I closed my eyes and opened them again
|
역시 너무 간절했던
|
yeoksi neomu ganjeolhaetdeon
|
As if I was praying
|
네 앞에 기도하듯 서 있어
|
ne ape gidohadeut seo isseo
|
I am standing in front of you
|
단 한 번만 네 옆에서
|
dan han beonman ne yeopeseo
|
I want to walk side by side
|
발을 맞춰 걸어 보고파 한 번,
|
bareul majchwo georeo bogopa han beon,
|
With you at least once,
|
딱 한 번만요
|
ddak han beonmanyo
|
Just once
|
너의 세상으로
여린 바람을 타고 |
neoui sesangeuro
yeorin barameul tago |
I ride the soft wind
into your world |
네 곁으로
어디에서 왔냐고 |
ne gyeoteuro
eodieseo watnyago |
I go right next to you and you ask
where I came from |
해맑게 묻는 네게 비밀이라 말했어
|
haemarkge mutneun nege bimirira malhaesseo
|
You asked so innocently so I answered that it is a secret
|
마냥 이대로 함께 걸으면
|
manyang idaero hamkke georeumyeon
|
Because if we just walk together like this
|
어디든 천국일테니
|
eodideun cheongugilteni
|
Wherever we go, it’ll be heaven
|
미카엘 보다 넌 나에게 눈부신 존재
|
Mikael boda neon naege nunbusin jonjae
|
You are more dazzling than Michael
|
감히
누가 너를 거역해 |
gamhi
[B/S] nuga neoreul geoyeokhae |
Who can ever oppose you?
|
내가 용서를 안 해
|
naega yongseoreul an hae
|
I won’t forgive anyone who does
|
에덴 그 곳에 발을 들인 태초의 그 처럼 매일
|
eden geu gose bareul deurin taechoui geu cheoreom maeil
|
Just like the first person to step on Eden
|
너 하나만 향하며
|
neo hanaman hyanghamyeo
|
Every day, I will only go toward you
|
마음으로 믿으며
|
maeumeuro mideumyeo
|
and trust you with my heart
|
아주 작은 것이라도
|
aju jageun geosirado
|
Even if it’s a small thing,
|
널 힘들게 하지 못하게
|
neol himdeulge haji mothage
|
I want to protect you for always
|
항상 지키고 싶어 I’m eternally love
|
hangsang jikigo sipeo I’m eternally love
|
So you won’t ever have to suffer, I’m eternally love
|
너의 수호자로
저 거센 바람을 막고 |
neoui suhojaro
jeo geosen barameul makgo |
As your guardian angel,
I will block out that strong wind |
네 편으로
모두 다 등을 돌려도 |
ne pyeoneuro
modu da deungeul dollyeodo |
Even if
everyone turns their back against you |
힘에 겨운 어느 날 네 눈물을 닦아 줄
|
hime gyeoun eoneu nal ne nunmureul dakka jul
|
On hard days, I will wipe away your tears
|
그런 한 사람 될 수 있다면
|
geureon han saram doel su itdamyeon
|
If only I can be that kind if person
|
어디든 천국일테니
|
eodideun cheongugilteni
|
Wherever we go, it’ll be heaven
|
널 사랑하게 돼버린 난 이제 더 이상
|
neol saranghage dwaebeorin nan ije deo isang
|
I have come to love you now
|
돌아갈 곳이 없어요
|
doragal goshi eobseoyo
|
There’s no place for me to go back
|
날개를 거둬가셨죠 (oh no)
|
nalgaereul geodwogasyeotjyo (oh no)
|
My wings have been taken away (oh no)
|
영원한 삶을 잃었대도 행복한 이유
|
yeongwonhan salmeul irheotdaedo haengbokhan iyu
|
Even if I lost eternal life, the reason why I’m happy
|
[B/D]나의 영원 이? 그대이니까
|
[B/D]naui yeongwon ijen geudaeinikka
|
[B/D]Is because my forever is now you
|
[B/S] Eternally Love
|
[B/S] Eternally Love
|
[B/S] Eternally Love
|
너의 세상으로
여린 바람을 타고 |
neoui sesangeuro
yeorin barameul tago |
I ride the soft wind
into your world |
네 곁으로
어디에서 왔냐고 |
ne gyeoteuro
eodieseo watnyago |
I go right next to you and you ask
where I came from |
해맑게 묻는 네게 비밀이라 말했어
|
haemarkge mutneun nege bimirira malhaesseo
|
You asked so innocently so I answered that it is a secret
|
마냥 이대로 함께 걸으면
|
manyang idaero hamkke georeumyeon
|
Because if we just walk together like this
|
어디든 천국일테니
|
eodideun cheongugilteni
|
Wherever we go, it’ll be heaven
|
Chinese[]
Xiumin
Luhan
Lay
Chen
| Chinese | Pinyin | Translation |
|---|---|---|
好像什么都不懂的
|
Hǎo xiàng shén me dōu bù dǒng de
|
As pure and truthful as child
|
一个孩子一样纯真
|
Yī gè hái zǐ yī yàng chún zhēn
|
Who doesn’t understand anything
|
重生
|
Chong shēng
|
That beautiful
|
那个美丽的瞬间
|
Nà gè měi lì de shùn jiān
|
Moment of rebirth
|
双眼闭上又睁开
|
Shuāng yǎn bì shàng yòu zhēng kāi
|
Eyes closing and then opening
|
害怕这一切只是梦
|
Hài pà zhè yī qiē zhǐ shì mèng
|
Scared this is all just a dream
|
留恋
我就真诚站在你面前 |
Liú liàn
wǒ jiù zhēn chéng zhàn zài nǐ miàn qián |
I sincerely stand in front of you,
|
渴望得到你视线
|
Kě wàng dé dào nǐ shì xiàn
|
Longing to catch your eye
|
只是想和你一起走
|
Zhǐ shì xiǎng hé nǐ yī qǐ zǒu
|
I just want to walk together with you,
|
两个人用同样的步调
|
Liǎng gè rén yòng tóng yàng de bù diào
|
Using our same pace to play a concert
|
协奏 一次就足够
|
Xié zòu yī cì jiù zú gòu
|
Just once would be enough
|
当我乘坐着风
在你的世界降落 |
Dāng wǒ chéng zuò zhe fēng
zài nǐ de shì jiè jiàng luò |
When I ride the wind
and descend into your world |
白色的风
在你身边环绕着 |
Bái sè de fēng
zài nǐ shēn biān huán rào zhe |
The white wind
circles around you |
你问我来自哪里
|
Nǐ wèn wǒ lái zì nǎ lǐ
|
You ask me where I came from
|
笑着回答是秘密
|
Xiào zhe huí dá shì mì mì
|
I smile and say it’s a secret
|
只要是你和我
|
Zhǐ yào shì nǐ hé wǒ
|
As long as you and I
|
一起走下去
|
Yī qǐ zǒu xià qù
|
Continue walking together
|
天堂在随时和随地
|
Tiān táng zài suí shí hé suí dì
|
Heaven is anytime and anywhere
|
对我来说你比天使
|
Duì wǒ lái shuō nǐ bǐ tiān shǐ
|
To me, you’re more brilliant
|
还灿烂耀眼
|
Hái càn làn yào yǎn
|
And dazzling than an angel
|
如果有谁对你不义
|
Rú guǒ yǒu shuí duì nǐ bù yì
|
If anyone is unjust to you
|
我一定不允许
|
Wǒ yī dìng bù yǔn xǔ
|
I definitely wouldn’t allow that
|
仿佛第一次进入伊甸
|
Fǎng fu dì yī cì jìn rù yī diàn
|
As restless as if stepping into
|
园的忐忑不安
|
Yuán de tǎn tè bù ān
|
The garden of eden for the first time
|
让我
每天只是望着你 |
Rang wǒ
měi tiān zhǐ shì wàng zhe nǐ |
Let me just gaze at you everyday
|
心里一直想着你
|
Xīn lǐ yī zhí xiǎng zhe nǐ
|
I’m constantly thinking about you
|
琐碎的尘埃和沙砾
|
Suǒ suì de chén āi hé shā lì
|
Little bits of dust and sand
|
我不会让那些伤害靠近你
|
Wǒ bù huì ràng nà xiē shāng hài kào jìn nǐ
|
I won't let those harmful things come near you
|
永远守护你 I’m eternally Love
|
Yǒng yuǎn shǒu hù nǐ I’m eternally love
|
I'll protect you forever, I’m eternally in love
|
为你挡下狂风
身为你的守护者 |
Wèi nǐ dǎng xià kuáng fēng
shēn wèi nǐ de shǒu hù zhě |
I'll block you from strong winds
as your protector |
永远有我
就算世界都冷漠 |
Yǒng yuǎn yǒu wǒ
jiù suàn shì jiè dōu lěng mò |
You’ll have me forever
even if the world is cold and indifferent |
每次你痛苦委屈
|
Měi cì nǐ tòng kǔ wěi qū
|
Every time you suffer and are wronged
|
为你会把泪擦去
|
Wèi nǐ huì bǎ lèi cā qù
|
I'll wipes your tears away
|
如果是你和我
|
Rú guǒ shì nǐ hé wǒ
|
If it’s you and me
|
不管在哪里
|
Bù guǎn zài nǎ lǐ
|
No matter where
|
天堂是随时和随地
|
Tiān táng shì suí shí hé suí dì
|
Heaven is anytime and anywhere
|
爱上你的我
|
Ài shàng nǐ de wǒ
|
Me that fell in love with you
|
再也没有地方可回头
|
Zài yě méi yǒu dì fāng kě huí tóu
|
No longer has a place to turn back
|
翅膀已经不再拥有
|
Chì bǎng yǐ jīng bù zài yōng yǒu
|
I already no longer have wings
|
永恒的生命被夺走 Oh No
|
Yǒng héng de shēng mìng bèi duó zǒu Oh no
|
My eternal life has been snatched away Oh no
|
可我依然感觉幸福唯一的理由
|
Kě wǒ yī rán gǎn jué xìng fú wéi yī de lǐ yóu
|
But I still feel the sole reason for happiness
|
[C/L]因为我的永恒
|
[C/L]Yīn wèi wǒ de yǒng héng
|
[C/L]Because right now
|
现在就是你
Eternally Love |
Xiàn zài jiù shì nǐ
Eternally love |
My eternity is you,
Eternally love |
当我乘坐着风
在你的世界降落 |
Dāng wǒ chéng zuò zhe fēng
zài nǐ de shì jiè jiàng luò |
When I ride the wind
and descend into your world |
白色的风
在你身边环绕着 |
Bái sè de fēng
zài nǐ shēn biān huán rào zhe |
The white wind
circles around you |
你问我来自哪里
|
Nǐ wèn wǒ lái zì nǎ lǐ
|
You ask me where I came from
|
笑着回答是秘密
|
Xiào zhe huí dá shì mì mì
|
I smile and say it’s a secret
|
只要是你和我
|
Zhǐ yào shì nǐ hé wǒ
|
As long as you and I
|
一起走下去
|
Yī qǐ zǒu xià qù
|
Continue walking together
|
天堂在随时和随地
|
Tiān táng zài suí shí hé suí dì
|
Heaven is anytime and anywhere
|