This song is a track from the Exodus album and its repackaged edition.
Lyrics (color-coded)[]
Korean[]
Suho
Baekhyun
Chanyeol
D.O
Kai
Sehun
| Hangul | Romanization | Translation |
|---|---|---|
또 같은 꿈을 꿨어
|
tto gateun kkumeul kkwosseo
|
I had the same dream again,
|
끝없는 사막 끝에
|
kkeuteomneun samak kkeute
|
I was at an endless desert
|
눈부신 도시는 항상
|
nunbusin dosineun hangsang
|
There is a dazzling city
|
닿기도 전에 사라져버려
|
dakido jeone sarajyeobeoryeo
|
but it always vanishes before I get there
|
내가 가야 할 그 곳을 향해서
|
naega gaya hal geu goseul hyanghaeseo
|
I’m going toward
|
멀고도 험난한 여정을 하겠어
|
meolgodo heomnanhan yeojeongeul hagesseo
|
the place I have to go
|
아무것도 확신 할 수도
|
amugeotdo hwaksin hal sudo
|
I can’t confirm anything
|
기약조차 할 수 없어도
|
giyakjocha hal su eopseodo
|
I can’t promise anything but
|
Find the El Dorado
|
Find the El Dorado
|
Find the El Dorado
|
난 지금 떠나려해
|
nan jigeum tteonaryeohae
|
I’m leaving right now
|
더 큰 모험엔
|
deo keun moheomen
|
The bigger the adventure,
|
언제나 위험이 따르는 법
|
eonjena wiheomi ttareuneun beop
|
the more danger that follows
|
우리 앞에 펼쳐진 저 빛 속으로
|
uri ape pyeolchyeojin jeo bit sogeuro
|
Into the light that spreads out before us
|
그 누구도 모르는 미래를 향해
|
geu nugudo moreuneun miraereul hyanghae
|
Toward the future that no one knows of
|
먼 훗날에 전설이 될 걸음
|
meon hutnare jeonseori doel georeum
|
This walk will be a legend in the days to come,
|
The El dorado
|
The El dorado
|
The El dorado
|
어떤 날엔 폭풍 속에
|
eotteon naren pokpung soge
|
Even if we’re walking in storms on some days
|
있다 해도 함께라면
|
itda haedo hamkkeramyeon
|
If we’re together,
|
두렵지 않아 oh El Dorado rado
|
duryeopji anha oh El Dorado rado
|
I won’t be afraid, oh El Dorado rado
|
낙원을 찾아
|
nagwoneul chaja
|
Let’s look for paradise
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Gotta find the El Dorado El Dorado do
|
Gotta find the El Dorado El Dorado do
|
Gotta find the El Dorado El Dorado do
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
고요한 바람 소리가 난 들려
|
goyohan baram soriga nan deullyeo
|
I hear the quiet sound of the wind
|
어디서 불어왔을까 금빛 노래
|
eodiseo bureowasseulkka geumbit norae
|
Where did it blow from? A golden song
|
두 눈을 감아보니
|
du nuneul gamaboni
|
I close my eyes
|
조금 더 선명해진
|
jogeum deo seonmyeonghaejin
|
and it gets a little clearer
|
그 곳이 아른거려
|
geu gosi areungeoryeo
|
I can vaguely see that place
|
저 끝을 알 수 없어도
|
jeo kkeuteul al su eopseodo
|
Though we don’t know the end
|
또 돌아갈 순 없어도
|
tto doragal sun eopseodo
|
Though we can’t go back
|
Find the El Dorado
|
Find the El Dorado
|
Find the El Dorado
|
그 곳이 나를 부를 때
|
geu gosi nareul bureul ttae
|
when that place calls out to me
|
같은 자리에
|
gateun jarie
|
I won’t stay frozen
|
난 멈춰있진 않겠어
|
nan meomchwoitjin ankesseo
|
in the same spot
|
우리 앞에 펼쳐진 저 빛 속으로
|
uri ape pyeolchyeojin jeo bit sogeuro
|
Into the light that spreads out before us
|
그 누구도 모르는 미래를 향해
|
geu nugudo moreuneun miraereul hyanghae
|
Toward the future that no one knows of
|
먼 훗날에 전설이 될 걸음
|
meon hutnare jeonseori doel georeum
|
This walk will be a legend in the days to come,
|
The El dorado
|
The El dorado
|
The El dorado
|
어떤 날엔 폭풍 속에
|
eotteon naren pokpung soge
|
Even if we’re walking in storms on some days
|
있다 해도 함께라면
|
itda haedo hamkkeramyeon
|
If we’re together,
|
두렵지 않아 oh El Dorado rado
|
duryeopji anha oh El Dorado rado
|
I won’t be afraid, oh El Dorado rado
|
저 멀리 모래로 된 높은 파도
|
jeo meolli moraero doen nopeun pado
|
Even if the high wave of sand
|
또 몰아쳐 와도
|
tto morachyeo wado
|
comes crashing down
|
내가 만날 운명
그건 El Dorado |
naega mannal unmyeong
geugeon El Dorado |
The destiny I shall meet
is El Dorado |
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
험난한 여정 장애물 이어져
|
heomnanhan yeojeong jangaemul ieojyeo
|
In this dangerous journey, obstacles keep coming
|
하나된 우린 모든걸
|
hanadoen urin modeungeol
|
But we’ve become one and have overcome everything
|
넘어 저 빛은 커져
|
neomeo jeo bicheun keojyeo
|
the light is getting bigger
|
[찬열/세훈] No pain No gain
|
[Chan/Se] No pain No gain
|
[Chan/Se] No pain No gain
|
[찬열/세훈] 이곳은 미지의 세계
|
[Chan/Se] igoseun mijiui segye
|
[Chan/Se] this is a world of mystery
|
열손가락 모두 더해 위에 원을 We are one
|
yeolsongarak modu deohae wie woneul We are one
|
Add all ten fingers to the circle above, we are one
|
Now we’re here
|
Now we’re here
|
Now we’re here
|
수많은 시간들이 우리를 스치고
|
sumanheun sigandeuri urireul seuchigo
|
countless times have passed us by
|
더 펼쳐진 날들이
|
deo pyeolchyeojin naldeuri
|
I’m even more excited
|
난 더욱 기대가 돼
|
nan deouk gidaega dwae
|
for the days to come
|
날 믿어준 그들에게 옳았다고
|
nal mideojun geudeurege orhatdago
|
I will prove that
|
증명해 보일거야
|
jeungmyeonghae boilgeoya
|
those who believed in me were right
|
우리 앞에 펼쳐진 저 빛 속으로
|
uri ape pyeolchyeojin jeo bit sogeuro
|
Into the light that spreads out before us
|
그 누구도 모르는 미래를 향해
|
geu nugudo moreuneun miraereul hyanghae
|
Toward the future that no one knows of
|
먼 훗날에 전설이 될 걸음
|
meon hutnare jeonseori doel georeum
|
This walk will be a legend in the days to come,
|
The El dorado
|
The El dorado
|
The El dorado
|
같은 하늘 같은 이름
|
gateun haneul gateun ireum
|
Under the same sky, under the same name,
|
아래 우린 하나기에
|
arae urin hanagie
|
we are one
|
서로를 믿어 oh El Dorado rado
|
seororeul mideo oh El dorado rado
|
So we believe in each other, oh El Dorado, rado
|
(I know it’s there)
|
(I know it’s there)
|
(I know it’s there)
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Gotta find the El Dorado El Dorado do
|
Gotta find the El Dorado El Dorado do
|
Gotta find the El Dorado El Dorado do
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
저 멀리 모래로 된 높은 파도
|
jeo meolli moraero doen nopeun pado
|
Even if the high wave of sand
|
또 몰아쳐 와도
|
tto morachyeo wado
|
comes crashing down
|
우린 다시 맞서
결국 El dorado |
urin dasi matseo
gyeolguk El dorado |
We’ll face it again,
in the end, El Dorado |
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Sail sail sail, gotta gotta go go,
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|
Gotta find the El Dorado El Dorado
|