ATTENTION!
| |
The song is a track from the XOXO album.
Lyrics (color-coded)[]
Suho
Baekhyun
Chanyeol
D.O
Kai
Sehun
Kris
Xiumin
Luhan
Lay
Chen
Tao
[All]
Korean[]
| Hangul | Romanization | Translation |
|---|---|---|
She’s my baby
|
She's my baby
|
She's my baby
|
새하얀 그 손 끝에
|
saehayan geu son ggeute
|
at the tip of her white hands
|
녹아버린 초코라떼
|
nogabeorin syokolattae
|
Is a melted chocolate
|
You’re walking into my door
|
You're walking into my door
|
You're walking into my door
|
(Oh yeah!)
|
(Oh yeah!)
|
(Oh yeah!)
|
She’s my lady
|
She's my lady
|
She's my lady
|
눈부신 네 입술에
|
nunbusin ni ibsure
|
in your dazzling lips
|
빠져버릴 나는 너의
|
ppajyeobeorin naneun noye
|
I’m a slave for it
|
I’m running into your heart
|
I'm running into your heart
|
I'm running into your heart
|
(Oh yeah!)
|
(Oh yeah!)
|
(Oh yeah!)
|
좀 더 널 내게 보여줘 (don’t lie)
|
jom deo neol naege boyeojwo (Don’t lie)
|
Show me more of yourself to me (don’t lie)
|
솔직해진다면 ( it's gonna be easy)
|
soljikaejindamyeon (It’s gonna be easy)
|
If you are honest with me (it’s gonna be easy)
|
단 한 번도 느낄 수 없던 달콤한 하모니
|
dan han beondo neukkil su eobdeon dalkomhan hamoni
|
A sweet harmony that couldn’t be felt before'
|
(Don't be too late!)
|
(Don't be too late!)
|
(Don't be too late!)
|
| 친구가 아냐 | chinguga anya | I’m not a friend |
남자이고 싶어 너에겐
|
namjaigo sipeo neoegen
|
I want to be a man to you
|
| 어떤 사람이 아냐 | eotteon sarami anya | I’m not just some person |
오직 단 한 사람 널 지켜줄
|
ojik dan han saram neol jikyeojul
|
I’m the only one person to protect you
|
| 친구가 아냐 | chinguga anya | I’m not a friend |
이미 처음 널 본 그 순간부터
|
imi cheoum neol bon geu sunganbuteo
|
Already from the moment I first saw you
|
| 그냥 하는 말아냐 | geunyang haneun mal anya | I’m not just saying this |
Lady! 오직 난 너만을
|
Lady! ojik nan neomaneul
|
Lady! It’s only you
|
테이블 위로 잔뜩 갖다버린
어저께 쏟아버린
흔들어버린 서툰 사랑 고백 are you ready for love
|
teibeul wiro chanddeuk heureobeorin
eojireobge ssodabeorin
heundeureobeorin seotun sarang gobaek are you ready for your love?
|
It’s scattered on top of the table,
messily spilled
My shaken and clumsy love confession. Are you ready for love?
|
Diamond보다 더 아름다운 훔치고 싶은 그 눈동자
|
Diamond-boda deo areumdaun humchigo sipeun geu nindongja
|
Your eyes are more beautiful
and more stealable than a diamond
|
그 속에서 오직 널 꿈꾸고 싶어
|
geu sogeseo ojik Neol ggumggugo sipeo
|
In there, I want to only dream of you
|
모른 척 하지마 고갤 들어 나를 봐
|
moreuncheok hajima gogael deuro nareul bwa
|
Don’t pretend you don’t know, lift your head and look at me
|
내 눈 피하지마 절대 포기 못 해 널
|
nae nun pihajima jeoldae pogi mothae neol
|
Don’t avoid my eyes, I can’t give up on you
|
좀 더 가까이 다가와 don’t stop
|
jeom deo gakkai dagawa (Don’t stop)
|
Come a bit closer to me (don’t stop)
|
널 감싸 안으면 (everything’s alright)
|
neol gamssa aneumyeon (Everything’s alright)
|
When I embrace you (everything’s alright)
|
내 귓가를 간지럽히듯 흐르는 멜로디
|
nae gwitgareul ganjireobideut heureuneun mellodi
|
The melody flows as if it tickles my ears
|
Don’t be too late
|
Don't be too late
|
Don't be too late
|
| 친구가 아냐 | chinguga anya | I’m not a friend |
남자이고 싶어 너에겐
|
namjaigo sipeo neoegen
|
I want to be a man to you
|
| 어떤 사람이 아냐 | eotteon sarami anya | I’m not just some person |
오직 단 한 사람 널 지켜줄
|
ojik dan han saram neol jikyeojul
|
I’m the only one person to protect you
|
| 친구가 아냐 | chinguga anya | I’m not a friend |
이미 처음 널 본 그 순간부터
|
imi cheoum neol bon geu sunganbuteo
|
Already from the moment I first saw you
|
| 그냥 하는 말아냐 | geunyang haneun mal anya | I’m not just saying this |
Lady! 오직 난 너만을
|
Lady! ojik nan neomaneul
|
Lady! It’s only you
|
| 친구가 아냐 | chinguga anya | I’m not a friend |
My lady
|
My lady
|
My lady
|
| 그냥 하는 말 아냐 | geunyang haneun mal anya | I’m not just saying this |
Lady, 오직 내 사랑을
|
Lady, ojik nae sarangeul
|
Lady, I give you my love
|
She’s my baby 새하얀 그 순 끝에
|
She's my baby saehayan geu son ggeutae
|
She’s my baby, at the tip of her white hands
|
Chinese[]
| Chinese | Pinyin | Translation |
|---|---|---|
She’s My Baby在纯白 如雪 指尖
|
She’s my baby zai chun bai ru xue zhi jian
|
She’s my baby, on those fingertips as white as snow
|
融化掉的chocolate
|
rong hua diao de chocolate
|
Melted chocolate,
|
you’re walking into my door ~oh yeah ~
|
you’re walking into my door ~oh yeah ~
|
you’re walking into my door ~oh yeah ~
|
she’s my lady在溢满 光彩 唇边
|
She’s my lady zai yi man guang cai chun bian
|
She’s my lady, lips overflowing with shine/luster
|
我是俘虏 早已沦陷
|
wo shi fu lu zao yi lun xian
|
I’m a prisoner, already long fallen for you,
|
I’m running into your heart~ oh yeah~
|
I’m running into your heart~ oh yeah~
|
I’m running into your heart~ oh yeah~
|
让我 多看你 一眼 (don’t lie)
|
rang wo duo kan ni yi yan (don’t lie)
|
Let me look at you just a bit more (don’t lie)
|
诚实一点 (it’s gonna be easy)
|
cheng shi yi dian (it’s gonna be easy)
|
Be honest (it’s gonna be easy)
|
第一次 体会感受 甜蜜的harmony
|
di yi ci ti hui gan shou tian mi de harmony
|
The first time experiencing feelings of such sweet harmony
|
Don’t be too late
|
Don’t be too late
|
Don’t be too late
|
| 不想做朋友 | bu xiang zuo peng you | I don’t want to be just friends, |
我要做你眼里 的唯一
|
wo yao zuo ni yan li de wei yi
|
I want to be the only one in your eyes
|
| 不想做平凡某某 | bu xiang zuo ping fan mou mou | I don’t want to just be a normal nobody |
我要唯一资格 去守护你
|
wo yao wei yi zi ge qu shou hu ni
|
I want to be the only one qualified to protect you
|
| 不想做朋友 | bu xiang zuo peng you | I don’t want to be just friends, |
在你 走进我 视线 里以后
|
zai ni zou jin wo shi xian li yi hou
|
as soon as you walked into my sight
|
| 只用 言语也 不够 | zhi yong yan yu ye bu gou | Words are not enough |
lady! 只对你 著了迷
|
lady! zhi dui ni zhao le mi
|
Lady! I’m only interested in you
|
乱七八糟 满溢的思绪
|
luan qi ba zao man yi hu nao si xu
|
Overflowing with nonsensical thoughts
|
你面前掉落一地
|
ni mian qian diao luo yi di
|
A path drops in front of you
|
我给你 蹩脚的爱的告白
|
wo xiang yao gei ni bie jiao de ai de gao bai
|
I want to give you a lame confession of love,
|
are you ready for love?
|
are you ready for love?
|
are you ready for love?
|
比钻石都美丽
|
bi zuan shi dou mei li
|
Even more beautiful than diamonds,
|
想要盗走你的眼眸
|
xiang yao dao zou ni de yan mou
|
I want to steal your eyes
|
就想呆在 那眼里 梦见到你
|
jiu xiang dai zai na yan li meng jian dao ni
|
I just want to stay in those eyes, and see you in my dreams
|
别假装你不懂
|
bie jia zhuang ni bu dong
|
Don’t pretend you don’t understand
|
把我映在你的眼裡
|
ba wo ying zai ni de yan li
|
and reflect me in your eyes
|
别躲避我目光
|
bie duo bi wo mu guang
|
Don’t avoid my gaze,
|
我绝不放弃去爱你
|
wo jue bu fang qi qu ai ni
|
I definitely won’t give up on loving you
|
你再靠近我一点 (don’t stop)
|
ni zai kao jin wo yi dian (don’t stop)
|
Come a little close to me (don’t stop)
|
若可以抱紧你
|
ruo ke yi bao jin ni
|
If I can hug you tight
|
everything’s alright
|
everything’s alright
|
everything’s alright
|
不断在 撩拨耳际 酥麻的melody
|
hai bu duan zai liao bo er ji su ma de melody
|
Constantly stimulating the ears, a numbing melody
|
Don’t be too late
|
Don’t be too late
|
Don’t be too late
|
| 不想做朋友 | bu xiang zuo peng you | I don’t want to be just friends, |
我要做你眼里 的唯一
|
wo yao zuo ni yan li de wei yi
|
I want to be the only one in your eyes
|
| 不想做平凡某某 | bu xiang zuo ping fan mou mou | I don’t want to just be a normal nobody |
我要唯一资格 去守护你
|
wo yao wei yi zi ge qu shou hu ni
|
I want to be the only one qualified to protect you
|
| 不想做朋友 | bu xiang zuo peng you | I don’t want to be just friends, |
在你 走进我 视线 里以后
|
zai ni zou jin wo shi xian li yi hou
|
as soon as you walked into my sight
|
| 只用 言语也 不够 | zhi yong yan yu ye bu gou | Words are not enough |
lady! 只对你 著了迷
|
lady! zhi dui ni zhao le mi
|
Lady! I’m only interested in you
|
| 不想做朋友 my lady~
|
bu xiang zuo peng you my lady~
|
I don’t want to be just friends, my lady~
|
| 只用 言语也不够 | zhi yong yan yu ye bu gou | Words are not enough |
lady! 只对你 著了迷
|
lady! zhi dui ni zhao le mi
|
Lady! I’m only interested in you
|
She’s my baby在纯白 如雪 指尖
|
She’s my baby zai chun bai ru xue zhi jian
|
She’s my baby, on those fingertips as white as snow
|