0pxembed/sYoMVpjJGW40 (EXO-K Korean ver.) 0pxembed/OPlj6QfXhC80
(EXO-M Chinese ver.)- This song is a track from the Exodus album and its repackaged edition.
Lyrics (color-coded)[]
Korean[]
Suho
Baekhyun
Chanyeol
D.O
Kai
Sehun
| Hangul | Romanization | Translation |
|---|---|---|
서로 바라보는 시선
|
seoro baraboneun siseon
|
Eyes looking at each other
|
서로 바라보는 시선
|
seoro baraboneun siseon
|
Eyes looking at each other
|
하나 남아버린 시선
|
hana namabeorin siseon
|
One pair of remaining eyes
|
Oh, 많이 행복해 보여 행복해 보여
|
Oh, manhi haengbokhae boyeo haengbokhae boyeo
|
Oh you really look happy, you look happy
|
슬프도록 아름다운 널 보면
|
seulpeudorok areumdaun neol bomyeon
|
When I see you, so beautiful that it’s sad
|
그가 싫지는 않아 싫지는 않아
|
geuga silchineun anha silchineun anha
|
I don’t hate him, I don’t hate him
|
너를 천사처럼 웃게 하니까
|
neoreul cheonsacheoreom utge hanikka
|
Because he makes you smile like an angel
|
(Oh oh yeah)
꺼내기 전에 |
(Oh oh yeah)
kkeonaegi jeone |
(Oh oh yeah)
Words that became a secret |
이젠 비밀처럼 되어버린 말
|
ijen bimilcheoreom doeeobeorin mal
|
before I said them
|
(Oh oh yeah)
난 그래선 안 된다는 것 |
(Oh oh yeah)
nan geuraeseon an doendaneun geot |
(Oh oh yeah)
That’s why I wasn’t for you |
서로 마주보는 시선 둘
|
seoro majuboneun siseon dul
|
The two eyes looking at each other
|
하나 남은 시선 길을 잃은 시선
|
hana nameun siseon gireul ireun siseon
|
The one remaining pair of eyes, the lost eyes
|
굳게 닫혀버린 시선 둘
|
gutge datyeobeorin siseon dul
|
The two eyes, tightly shut
|
늦어버린 시선 너를 놓친 시선
|
neujeobeorin siseon neoreul nochin siseon
|
The eyes that are too late, the eyes that lost you
|
괜히 자꾸만 미안해져
|
gwaenhi jakkuman mianhaejyeo
|
I’m becoming more and more sorry,
|
이런 맘을 갖고 너를 보고 있는 것
|
ireon mameul gatgo neoreul bogo inneun geot
|
looking at you with these kinds of feelings
|
서로 마주보는 시선 둘
|
seoro majuboneun siseon dul
|
Eyes looking at each other
|
하나 남은 시선
|
hana nameun siseon
|
One pair of remaining eyes,
|
길을 잃은 하나의 시선
|
gireul ireun hanaui siseon
|
eyes that have lost its way
|
큰 착각을 했어 착각을 했어
|
keun chakgageul haesseo chakgageul haesseo
|
I made a big mistake, I made a mistake
|
내 안에서만 자라왔던 꿈
|
nae aneseoman jarawatdeon kkum
|
The dream that grew inside of me
|
저 시간이 바람처럼
|
jeo sigani baramcheoreom
|
Was that time would bring you to me
|
널 내 곁에 데려 올 거란
|
neol nae gyeote deryeo ol georan
|
like the wind
|
(Oh oh yeah)
도화지에 |
(Oh oh yeah)
dohwajie |
(Oh oh yeah)
White words that filled up |
하얀 글씨로 가득했던 말
|
hayan geulssiro gadeukhaetdeon mal
|
a white canvas
|
(Oh oh yeah)
내가 너무 아껴뒀나봐 |
(Oh oh yeah)
naega neomu akkyeodwotnabwa |
(Oh oh yeah)
I guess I saved it up too much |
서로 마주보는 시선 둘
|
seoro majuboneun siseon dul
|
The two eyes looking at each other
|
하나 남은 시선 길을 잃은 시선
|
hana nameun siseon gireul ireun siseon
|
The one remaining pair of eyes, the lost eyes
|
굳게 닫혀버린 시선 둘
|
gutge datyeobeorin siseon dul
|
The two eyes, tightly shut
|
늦어버린 시선 너를 놓친 시선
|
neujeobeorin siseon neoreul nochin siseon
|
The eyes that are too late, the eyes that lost you
|
괜히 자꾸만 미안해져
|
gwaenhi jakkuman mianhaejyeo
|
I’m becoming more and more sorry,
|
이런 맘을 갖고 너를 보고 있는 것
|
ireon mameul gatgo neoreul bogo inneun geot
|
looking at you with these kinds of feelings
|
서로 마주보는 시선 둘
|
seoro majuboneun siseon dul
|
Eyes looking at each other
|
하나 남은 시선
|
hana nameun siseon
|
One pair of remaining eyes,
|
길을 잃은 하나의 시선
|
gireul ireun hanaui siseon
|
eyes that have lost its way
|
이젠 내 서랍 속에 영원히
|
ijen nae seorap soge yeongwonhi
|
Now I need to keep you
|
너를 간직해야 하겠지만
|
neoreul ganjikhaeya hagetjiman
|
inside my drawer forever
|
가끔 꺼내 봐도 되겠니 Oh-
|
gakkeum kkeonae bwado doegetni Oh-
|
But can I take you out sometimes?
|
널 그리는 나의 마음이
|
neol geurineun naui maeumi
|
Even if my heart that longs for you
|
작은 별이 되어도
|
jageun byeori doeeodo
|
becomes a small star
|
나는 멀리서나마
|
naneun meolliseonama
|
At least from far away,
|
난 마음속으로나마
|
nan maeumsogeuronama
|
at least in my heart |
너를 따스하게 비춰줄게 Oh-
|
neoreul ttaseuhage bichwojulge Oh-
|
I will warmly shine on you
|
서로 마주보는 시선 둘
(시선) |
seoro majuboneun siseon dul
(siseon) |
The two eyes looking at each other
|
하나 남은 시선 길을 잃은 시선
|
hana nameun siseon gireul ireun siseon
|
The one remaining pair of eyes, the lost eyes
|
굳게 닫혀버린 시선 둘
(닫힌 시선 둘) |
gutge datyeobeorin siseon dul
(dachin siseon dul) |
The two eyes, tightly shut
(two eyes tightly shut) |
늦어버린 시선 너를 놓친 시선
|
neujeobeorin siseon neoreul nochin siseon
|
The eyes that are too late, the eyes that lost you
|
괜히 자꾸만 미안해져
(미안해져) |
gwaenhi jakkuman mianhaejyeo
(mianhaejyeo) |
I’m becoming more and more sorry,
|
이런 맘을 갖고 너를 보고 있는 것
|
ireon mameul gatgo neoreul bogo inneun geot
|
looking at you with these kinds of feelings
|
(너를 보고 있는 맘이)
|
(neoreul bogo inneun mami)
|
(my heart looking at you)
|
서로 마주보는 시선 둘
(Girl I’m missing you) |
seoro majuboneun siseon dul
(Girl I’m missing you) |
Eyes looking at each other
(Girl I’m missing you) |
하나 남은 시선
|
hana nameun siseon
|
One pair of remaining eyes,
|
길을 잃은 하나의 시선
|
gireul ireun hanaui siseon
|
eyes that have lost its way
|
그게 나였다면
|
geuge nayeotdamyeon
|
What if it was me
|
네 그 두 눈 속에서
|
ne geu du nun sogeseo
|
The eyes that are looking at you
|
너를 보고 있는 그의 시선
|
neoreul bogo inneun geuui siseon
|
inside your eyes
|
(너를 보는 시선)
|
(neoreul boneun siseon)
|
(looking at you)
|
그게 나였다면
|
geuge nayeotdamyeon
|
What if it was me
|
네 그 두 눈 속에서
|
ne geu du nun sogeseo
|
The eyes that are looking at you
|
너를 보고 있는 그의 시선
|
neoreul bogo inneun geuui siseon
|
inside your eyes
|